записки на манжетах
Jun. 18th, 2009 12:11 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Кстати, давно хотела написать: когда я была маленькой, меня бабушка учила, как надо благодарить старших у них в селе. Простое "спасибо" было недостаточным. Надо было говорить "Бодапросте". Нетрудно догадаться, что это = "Бог да простит". Вот такое вот молдавское слово :)
UPD:
BODAPRÓSTE interj. v. bogdaproste.
Sursa: DEX '98
BOGDAPRÓSTE interj. (Pop.; adesea substantivat) Cuvânt de mulţumire adresat celui care dă ceva de pomană. ♢ Loc. adj. De bogdaproste = de pomană. ♢ Expr. Ca un pui de bogdaproste = (despre copii) nenorocit, prăpădit. (Fam.) A umple de bogdaproste = a ocărî (2). [Var.: bodapróste interj.] – Din bg. bog da prosti.
UPD:
BODAPRÓSTE interj. v. bogdaproste.
Sursa: DEX '98
BOGDAPRÓSTE interj. (Pop.; adesea substantivat) Cuvânt de mulţumire adresat celui care dă ceva de pomană. ♢ Loc. adj. De bogdaproste = de pomană. ♢ Expr. Ca un pui de bogdaproste = (despre copii) nenorocit, prăpădit. (Fam.) A umple de bogdaproste = a ocărî (2). [Var.: bodapróste interj.] – Din bg. bog da prosti.
no subject
Date: 2009-06-18 09:23 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-18 09:31 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-18 09:33 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-18 10:00 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-18 10:03 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-18 01:26 pm (UTC)BODAPRÓSTE interj. v. bogdaproste.
Sursa: DEX '98
BOGDAPRÓSTE interj. (Pop.; adesea substantivat) Cuvânt de mulţumire adresat celui care dă ceva de pomană. ♢ Loc. adj. De bogdaproste = de pomană. ♢ Expr. Ca un pui de bogdaproste = (despre copii) nenorocit, prăpădit. (Fam.) A umple de bogdaproste = a ocărî (2). [Var.: bodapróste interj.] – Din bg. bog da prosti.
no subject
Date: 2009-06-18 01:20 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-18 02:25 pm (UTC)помню, ехала в Хынчешты, в автобус зашел старичок просить милостыню и именно этим словом благодарил людей. так что все правда :)
no subject
Date: 2009-06-18 03:25 pm (UTC)только все-таки "мынцэнеск", от "мулцумеск" :)
no subject
Date: 2009-06-18 05:19 pm (UTC)ну как "нинуне" вместо "минуне", "неу" вместо "меу" =)
no subject
Date: 2009-06-18 06:36 pm (UTC)А, и чтобы два раза не вставать: Am innebunit, am gresit :) Другие варианты имеют право на жизнь в единичных случаях :)
no subject
Date: 2009-06-19 07:28 am (UTC)А по второму - спасибо за подсказку, у меня последнее время с румынским вообще чудеса какие-то в плохом смысле... но почему тогда в песне Озонов "Sa va innebuniti"? Зачем там va? Это тот самый единичный случай?:)
no subject
Date: 2009-06-19 07:33 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-19 12:32 pm (UTC)спасибо, усекла.
кстати, чертовски увлекательное занятие - искать ошибки в текстах песен) особенно плодовиты в этом плане англоязычные шедевры Евровидения:)
no subject
Date: 2009-06-18 03:08 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-18 03:16 pm (UTC)